deceits and laughters(disprezzo e risate)


joker.jpgI found a note in one of my various notebooks. Something somebody told me but that I had totally forgot: in ancient Greek the word “laugh” also meant “deceit”… I tried to browse my reminescences but I couldn’t remember the exact Greek word. So I used an online translator and it actually worked. I wrote LAUGH and clicked on English to Greek and, voilà GHELIO came up. Which of course is also the root of JEALOUSY… Makes sense no? Anyway, the idea of laughing while deceiting is fascinating. What’s less to be trusted than a grin? Think the Joker in Batman!!!

By the way, fascination also means look. This I know. A look so intense it mesmerizes you…

Ho trovato un appunto in uno dei miei numerosi quaderni. Una frae che mi ha detto qualcuno e che mi ero totalmente dimenticata. In greco antico la parola che indicava la “risata” significava anche “inganno”. Per quanto mi sia sforzata di passare in rassegna le mie conoscenze di greco, non sono riuscita assolutamente a ricordare di che parola si tratta. Così presa dalla disperazione ho digitato la parola sul sito di un traduttore online. E voilà: GHELIO, ridere. Che è anche la radice di gelosia. Torna no? In ogni caso l’idea di una risata – o un sorriso – che nasconde un tradimento è affascinante. Cosa c’è di più inquiteante di un ghigno? Pensate al Joker in Batman!!

La parola fascino significava anche sguardo. Questo me lo ricordo però. Uno sguardo così intenso da ipnotizzare…

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s